Author: cwickert
Update of /cvs/free/rpms/pragha/F-12
In directory se02.es.rpmfusion.net:/tmp/cvs-serv16038/F-12
Modified Files:
.cvsignore pragha.spec sources
Added Files:
pragha-0.8.0.1-de.po.patch
Log Message:
* Fri Jul 30 2010 Christoph Wickert <cwickert(a)fedoraproject.org> - 0.8.0.1-1
- Update to 0.8.0.1
- Add COPYING and NEWS to docs
pragha-0.8.0.1-de.po.patch:
de.po | 226 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 152 insertions(+), 74 deletions(-)
--- NEW FILE pragha-0.8.0.1-de.po.patch ---
--- pragha-0.8.0.1.orig/po/de.po 2010-07-30 02:23:14.000000000 +0200
+++ pragha-0.8.0.1/po/de.po 2010-07-30 12:17:11.000000000 +0200
@@ -3,8 +3,8 @@
"Project-Id-Version: Pragha svn rev. 60\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-29 21:23-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-14 13:21-0300\n"
-"Last-Translator: Matias <mati86dl(a)gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-30 11:26+0100\n"
+"Last-Translator: Christoph Wickert <cwickert(a)fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Deutsch\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,8 @@
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: src/gui.c:164 src/gui.c:309
+#: src/gui.c:164
+#: src/gui.c:309
msgid "_Add files"
msgstr "Dateien _hinzufügen"
@@ -42,7 +43,8 @@
msgid "Open a media file"
msgstr "Eine Mediendatei öffnen"
-#: src/gui.c:166 src/gui.c:311
+#: src/gui.c:166
+#: src/gui.c:311
msgid "_Play audio CD"
msgstr "Audio-_CD abspielen"
@@ -50,11 +52,13 @@
msgid "Prev track"
msgstr "Vorheriger Titel"
-#: src/gui.c:170 src/gui.c:315
+#: src/gui.c:170
+#: src/gui.c:315
msgid "Play / Pause"
msgstr "Wiedergabe/Pause"
-#: src/gui.c:172 src/gui.c:317
+#: src/gui.c:172
+#: src/gui.c:317
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
@@ -62,11 +66,13 @@
msgid "Next track"
msgstr "Nächster Titel"
-#: src/gui.c:176 src/gui.c:321
+#: src/gui.c:176
+#: src/gui.c:321
msgid "_Properties"
msgstr "_Eigenschaften"
-#: src/gui.c:178 src/gui.c:323
+#: src/gui.c:178
+#: src/gui.c:323
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
@@ -74,23 +80,29 @@
msgid "_Add the library"
msgstr "Zur Musikbibliothek _hinzufügen"
-#: src/gui.c:182 src/gui.c:243
+#: src/gui.c:182
+#: src/gui.c:243
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: src/gui.c:184 src/gui.c:245
+#: src/gui.c:184
+#: src/gui.c:245
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
-#: src/gui.c:186 src/gui.c:255
+#: src/gui.c:186
+#: src/gui.c:255
msgid "Clear playlist"
msgstr "Wiedergabeliste löschen"
-#: src/gui.c:188 src/gui.c:251
+#: src/gui.c:188
+#: src/gui.c:251
msgid "Save selection"
msgstr "Auswahl speichern"
-#: src/gui.c:190 src/gui.c:253 src/current_playlist.c:638
+#: src/gui.c:190
+#: src/gui.c:253
+#: src/current_playlist.c:638
msgid "Save playlist"
msgstr "Wiedergabeliste speichern"
@@ -126,7 +138,8 @@
msgid "_Statistics"
msgstr "Statistiken"
-#: src/gui.c:207 src/gui.c:307
+#: src/gui.c:207
+#: src/gui.c:307
msgid "About"
msgstr "_Über"
@@ -154,11 +167,15 @@
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Vollbild"
-#: src/gui.c:227 src/gui.c:588 src/pref.c:1352
+#: src/gui.c:227
+#: src/gui.c:588
+#: src/pref.c:1352
msgid "Library"
msgstr "Musikbibliothek"
-#: src/gui.c:230 src/gui.c:606 src/playlist.c:897
+#: src/gui.c:230
+#: src/gui.c:606
+#: src/playlist.c:897
msgid "Playlists"
msgstr "Wiedergabelisten"
@@ -175,7 +192,9 @@
msgstr "Aus der Warteliste entfernen"
#. The main edit dialog
-#: src/gui.c:247 src/gui.c:275 src/tags.c:656
+#: src/gui.c:247
+#: src/gui.c:275
+#: src/tags.c:656
msgid "Edit tags"
msgstr "Tags bearbeiten"
@@ -183,11 +202,13 @@
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/gui.c:260 src/gui.c:271
+#: src/gui.c:260
+#: src/gui.c:271
msgid "_Add to playlist"
msgstr "Zur Wiedergabeliste _hinzufügen"
-#: src/gui.c:262 src/gui.c:273
+#: src/gui.c:262
+#: src/gui.c:273
msgid "_Replace playlist"
msgstr "Wiedergabeliste ersetzen"
@@ -217,38 +238,59 @@
#: src/gui.c:288
msgid "Folder structure"
-msgstr ""
+msgstr "Verzeichnisbaum"
-#: src/gui.c:290 src/gui.c:726 src/gui.c:857 src/current_playlist.c:1307
-#: src/current_playlist.c:1433 src/librarytree.c:1261 src/statusicon.c:135
-#: src/statusicon.c:193 src/tags.c:441
+#: src/gui.c:290
+#: src/gui.c:726
+#: src/gui.c:857
+#: src/current_playlist.c:1307
+#: src/current_playlist.c:1433
+#: src/librarytree.c:1261
+#: src/statusicon.c:135
+#: src/statusicon.c:193
+#: src/tags.c:441
msgid "Artist"
msgstr "Interpret"
-#: src/gui.c:292 src/gui.c:727 src/gui.c:858 src/current_playlist.c:1308
-#: src/current_playlist.c:1434 src/librarytree.c:1265 src/statusicon.c:136
-#: src/statusicon.c:194 src/tags.c:442
+#: src/gui.c:292
+#: src/gui.c:727
+#: src/gui.c:858
+#: src/current_playlist.c:1308
+#: src/current_playlist.c:1434
+#: src/librarytree.c:1265
+#: src/statusicon.c:136
+#: src/statusicon.c:194
+#: src/tags.c:442
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/gui.c:294 src/gui.c:728 src/gui.c:859 src/current_playlist.c:1309
-#: src/current_playlist.c:1435 src/librarytree.c:1269 src/tags.c:443
+#: src/gui.c:294
+#: src/gui.c:728
+#: src/gui.c:859
+#: src/current_playlist.c:1309
+#: src/current_playlist.c:1435
+#: src/librarytree.c:1269
+#: src/tags.c:443
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: src/gui.c:296 src/librarytree.c:1273
+#: src/gui.c:296
+#: src/librarytree.c:1273
msgid "Artist / Album"
msgstr "Interpret / Album"
-#: src/gui.c:298 src/librarytree.c:1281
+#: src/gui.c:298
+#: src/librarytree.c:1281
msgid "Genre / Album"
msgstr "Genre / Album"
-#: src/gui.c:300 src/librarytree.c:1277
+#: src/gui.c:300
+#: src/librarytree.c:1277
msgid "Genre / Artist"
msgstr "Genre / Interpret"
-#: src/gui.c:302 src/librarytree.c:1285
+#: src/gui.c:302
+#: src/librarytree.c:1285
msgid "Genre / Artist / Album"
msgstr "Genre / Interpret / Album"
@@ -256,7 +298,9 @@
msgid "Prev Track"
msgstr "Vorheriger Titel"
-#: src/gui.c:319 src/gui.c:1569 src/statusicon.c:160
+#: src/gui.c:319
+#: src/gui.c:1569
+#: src/statusicon.c:160
msgid "Next Track"
msgstr "Nächster Titel"
@@ -266,39 +310,59 @@
msgstr "Pragha Music Manager"
#. Create the checkmenu items
-#: src/gui.c:724 src/gui.c:855 src/current_playlist.c:70
+#: src/gui.c:724
+#: src/gui.c:855
+#: src/current_playlist.c:70
msgid "Track"
msgstr "Spur"
#. Create labels
-#: src/gui.c:725 src/gui.c:856 src/current_playlist.c:1306
-#: src/current_playlist.c:1432 src/statusicon.c:134 src/statusicon.c:192
+#: src/gui.c:725
+#: src/gui.c:856
+#: src/current_playlist.c:1306
+#: src/current_playlist.c:1432
+#: src/statusicon.c:134
+#: src/statusicon.c:192
#: src/tags.c:440
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: src/gui.c:729 src/gui.c:860 src/current_playlist.c:1313
+#: src/gui.c:729
+#: src/gui.c:860
+#: src/current_playlist.c:1313
#: src/current_playlist.c:1439
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: src/gui.c:730 src/gui.c:861 src/current_playlist.c:1310
-#: src/current_playlist.c:1436 src/tags.c:445
+#: src/gui.c:730
+#: src/gui.c:861
+#: src/current_playlist.c:1310
+#: src/current_playlist.c:1436
+#: src/tags.c:445
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
-#: src/gui.c:731 src/gui.c:862 src/current_playlist.c:1311
-#: src/current_playlist.c:1437 src/tags.c:446
+#: src/gui.c:731
+#: src/gui.c:862
+#: src/current_playlist.c:1311
+#: src/current_playlist.c:1437
+#: src/tags.c:446
#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr "Gemeinschaft"
-#: src/gui.c:732 src/gui.c:863 src/current_playlist.c:1312
-#: src/current_playlist.c:1438 src/statusicon.c:137 src/statusicon.c:195
+#: src/gui.c:732
+#: src/gui.c:863
+#: src/current_playlist.c:1312
+#: src/current_playlist.c:1438
+#: src/statusicon.c:137
+#: src/statusicon.c:195
msgid "Length"
msgstr "Länge"
-#: src/gui.c:733 src/gui.c:864 src/current_playlist.c:1316
+#: src/gui.c:733
+#: src/gui.c:864
+#: src/current_playlist.c:1316
#: src/current_playlist.c:1442
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
@@ -332,7 +396,9 @@
msgid "Repeat playback list at the end"
msgstr "Wiedergabe wiederholen"
-#: src/gui.c:1614 src/panel.c:218 src/statusicon.c:189
+#: src/gui.c:1614
+#: src/panel.c:218
+#: src/statusicon.c:189
msgid "<b>Not playing</b>"
msgstr "<b>Keine Wiedergabe</b>"
@@ -342,12 +408,8 @@
#: src/panel.c:194
#, c-format
-msgid ""
-"%s <small><span
weight=\"light\">by</span></small> %s <small><span
weight="
-"\"light\">in</span></small> %s"
-msgstr ""
-"%s <small><span
weight=\"light\">von</span></small> %s <small><span
weight="
-"\"light\">in</span></small> %s"
+msgid "%s <small><span
weight=\"light\">by</span></small> %s <small><span
weight=\"light\">in</span></small> %s"
+msgstr "%s <small><span
weight=\"light\">von</span></small> %s <small><span
weight=\"light\">in</span></small> %s"
#: src/panel.c:199
#, c-format
@@ -375,27 +437,37 @@
msgid "<b>con_playlist</b> is a reserved playlist name"
msgstr "<b>con_playlist</b> ist ein reservierter
Wiedergabelistenname"
-#: src/current_playlist.c:1305 src/current_playlist.c:1431 src/tags.c:444
+#: src/current_playlist.c:1305
+#: src/current_playlist.c:1431
+#: src/tags.c:444
msgid "Track No"
msgstr "Titelnummer"
-#: src/current_playlist.c:1314 src/current_playlist.c:1440
+#: src/current_playlist.c:1314
+#: src/current_playlist.c:1440
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
-#: src/current_playlist.c:1315 src/current_playlist.c:1441
+#: src/current_playlist.c:1315
+#: src/current_playlist.c:1441
msgid "Samplerate"
msgstr "Samplerate"
-#: src/current_playlist.c:1337 src/current_playlist.c:1339
-#: src/current_playlist.c:1341 src/current_playlist.c:1343
-#: src/current_playlist.c:1346 src/current_playlist.c:1455
-#: src/current_playlist.c:1457 src/current_playlist.c:1459
-#: src/current_playlist.c:1461 src/current_playlist.c:1464
+#: src/current_playlist.c:1337
+#: src/current_playlist.c:1339
+#: src/current_playlist.c:1341
+#: src/current_playlist.c:1343
+#: src/current_playlist.c:1346
+#: src/current_playlist.c:1455
+#: src/current_playlist.c:1457
+#: src/current_playlist.c:1459
+#: src/current_playlist.c:1461
+#: src/current_playlist.c:1464
msgid "Unknown Tags"
msgstr "Unbekannte Tags"
-#: src/current_playlist.c:1353 src/current_playlist.c:1470
+#: src/current_playlist.c:1353
+#: src/current_playlist.c:1470
msgid "Track Information"
msgstr "Titelinformationen"
@@ -419,8 +491,7 @@
msgstr ""
"Die Datei sicher aus der Musikbibliothek entfernen?\n"
"\n"
-"Warnung: Um die Datei wiederherzustellen, muss die gesamte Musikbibliothek "
-"neu eingelesen werden."
+"Warnung: Um die Datei wiederherzustellen, muss die gesamte Musikbibliothek neu
eingelesen werden."
#: src/librarytree.c:1083
msgid ""
@@ -434,7 +505,7 @@
#: src/librarytree.c:1258
msgid "Folders structure"
-msgstr ""
+msgstr "Verzeichnisbaum"
#: src/pref.c:21
msgid ""
@@ -450,15 +521,18 @@
msgid "Album art pattern"
msgstr "Muster für Album-Cover"
-#: src/pref.c:61 src/pref.c:1451
+#: src/pref.c:61
+#: src/pref.c:1451
msgid "Start normal"
msgstr "Normal starten"
-#: src/pref.c:66 src/pref.c:1452
+#: src/pref.c:66
+#: src/pref.c:1452
msgid "Start fullscreen"
msgstr "Vollbild starten"
-#: src/pref.c:71 src/pref.c:1453
+#: src/pref.c:71
+#: src/pref.c:1453
msgid "Start in system tray"
msgstr "Im Tray starten"
@@ -468,7 +542,8 @@
msgstr "Den zu hinzufügenden Ordner wählen"
#. The main preferences dialog
-#: src/pref.c:1304 src/pref.c:1337
+#: src/pref.c:1304
+#: src/pref.c:1337
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
@@ -513,16 +588,14 @@
#. General Check_buttons
#: src/pref.c:1472
-#, fuzzy
msgid "Minimize Pragha when close the window"
-msgstr "Pragha minimieren, wenn das Fenster geschlossen wird"
+msgstr "Pragha beim Schließen des Fensters minimieren"
#: src/pref.c:1473
msgid "Restore last playlist"
msgstr "Letzte Wiedergabeliste wiederherstellen"
#: src/pref.c:1474
-#, fuzzy
msgid "Add files recurcively"
msgstr "Dateien rekursiv hinzufügen"
@@ -535,7 +608,9 @@
msgid "Use software mixer"
msgstr "Software-Mixer verwenden"
-#: src/pref.c:1523 src/pref.c:1529 src/pref.c:1558
+#: src/pref.c:1523
+#: src/pref.c:1529
+#: src/pref.c:1558
msgid "Restart Required"
msgstr "Neustart erforderlich"
@@ -558,7 +633,7 @@
#: src/pref.c:1666
msgid "Merge folders in the folders estructure view"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner im Verzeichnisbaum zusammenführen"
#. Last.fm
#: src/pref.c:1684
@@ -597,7 +672,8 @@
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
-#: src/menu.c:588 src/menu.c:722
+#: src/menu.c:588
+#: src/menu.c:722
msgid "Library scan complete"
msgstr "Einlesen der Musikbibliothek abgeschlossen"
@@ -619,7 +695,9 @@
#: src/menu.c:826
msgid "translator-credits"
-msgstr "Übersetzer"
+msgstr ""
+"PhotonX\n"
+"Christoph Wickert <cwickert(a)fedoraproject.org>"
#: src/utils.c:222
msgid "days"
Index: .cvsignore
===================================================================
RCS file: /cvs/free/rpms/pragha/F-12/.cvsignore,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- .cvsignore 21 Jul 2010 19:56:03 -0000 1.2
+++ .cvsignore 30 Jul 2010 10:36:03 -0000 1.3
@@ -1 +1 @@
-pragha-0.7.7.1.tar.bz2
+pragha-0.8.0.1.tar.bz2
Index: pragha.spec
===================================================================
RCS file: /cvs/free/rpms/pragha/F-12/pragha.spec,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- pragha.spec 21 Jul 2010 19:56:03 -0000 1.1
+++ pragha.spec 30 Jul 2010 10:36:03 -0000 1.2
@@ -1,5 +1,5 @@
Name: pragha
-Version: 0.7.7.1
+Version: 0.8.0.1
Release: 1%{?dist}
Summary: Lightweight GTK+ music manager
@@ -7,6 +7,7 @@
License: GPLv3+
URL:
http://pragha.wikispaces.com/
Source0:
http://dissonance.googlecode.com/files/%{name}-%{version}.tar.bz2
+Patch0: pragha-0.8.0.1-de.po.patch
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-%{release}-root-%(%{__id_u} -n)
BuildRequires: alsa-lib-devel >= 1.0.15
@@ -37,6 +38,7 @@
%prep
%setup -q
+%patch0 -p1 -b .old
# Fix spurious executable permissions
chmod 0644 ChangeLog src/*.{c,h}
@@ -47,10 +49,11 @@
%install
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
-make install DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
+make install DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT INSTALL='install -p'
desktop-file-install \
--delete-original \
- --remove-category=Application \
+ --remove-category=AudioVideo \
+ --add-category=Audio \
--dir=${RPM_BUILD_ROOT}%{_datadir}/applications \
${RPM_BUILD_ROOT}%{_datadir}/applications/%{name}.desktop
%find_lang %{name}
@@ -81,7 +84,7 @@
%files -f %{name}.lang
%defattr(-,root,root,-)
# FIXME add AUTHORS and README if not empty
-%doc ChangeLog FAQ
+%doc ChangeLog COPYING FAQ NEWS
%{_bindir}/pragha
%{_datadir}/applications/%{name}.desktop
%{_datadir}/icons/hicolor/*x*/apps/%{name}.png
@@ -91,6 +94,13 @@
%changelog
+* Fri Jul 30 2010 Christoph Wickert <cwickert(a)fedoraproject.org> - 0.8.0.1-1
+- Update to 0.8.0.1
+- Add COPYING and NEWS to docs
+
+* Thu Jul 29 2010 Christoph Wickert <cwickert(a)fedoraproject.org> - 0.8.0-1
+- Update to 0.8.0
+
* Fri Jun 25 2010 Christoph Wickert <cwickert(a)fedoraproject.org> - 0.7.7.1-1
- Update to 0.7.7.1
Index: sources
===================================================================
RCS file: /cvs/free/rpms/pragha/F-12/sources,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sources 21 Jul 2010 19:56:03 -0000 1.2
+++ sources 30 Jul 2010 10:36:03 -0000 1.3
@@ -1 +1 @@
-73d5fdd6d2eb5434cff0087d29e6e630 pragha-0.7.7.1.tar.bz2
+55d37c18b6aec6acad0887859dda730b pragha-0.8.0.1.tar.bz2