rpms/xine-ui/devel xine-ui-0.99.8-fix_crash_on_exit.patch, NONE, 1.1 xine-ui-0.99.8-update_french_translation.patch, NONE, 1.1 .cvsignore, 1.3, 1.4 xine-ui.spec, 1.3, 1.4

Xavier Bachelot xavierb at rpmfusion.org
Tue Mar 25 17:49:27 CET 2014


Author: xavierb

Update of /cvs/free/rpms/xine-ui/devel
In directory old02.ovh.rpmfusion.lan:/tmp/cvs-serv23791

Modified Files:
	.cvsignore xine-ui.spec 
Added Files:
	xine-ui-0.99.8-fix_crash_on_exit.patch 
	xine-ui-0.99.8-update_french_translation.patch 
Log Message:
spec clean up

xine-ui-0.99.8-fix_crash_on_exit.patch:
 main.c |    6 ++++--
 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)

--- NEW FILE xine-ui-0.99.8-fix_crash_on_exit.patch ---
# HG changeset patch
# User Darren Salt <devspam at moreofthesa.me.uk>
# Date 1394989339 0
#      Sun Mar 16 17:02:19 2014 +0000
# Node ID 702c252f32002c167b1755bd0a6f159f511fa271
# Parent  8c0acbb8fcbb765120eb31ca637ecf82a1f213e4
Fix another UI-related crash on exit.

diff -r 8c0acbb8fcbb -r 702c252f3200 src/xitk/main.c
--- a/src/xitk/main.c	Sun Mar 16 16:59:38 2014 +0000
+++ b/src/xitk/main.c	Sun Mar 16 17:02:19 2014 +0000
@@ -1255,8 +1255,10 @@
       gGui->mixer.volume_level = (aevent->left + aevent->right) / 2;
       if(gGui->mixer.method == SOUND_CARD_MIXER) {
 	gGui->mixer.mute = aevent->mute;
-	xitk_slider_set_pos(panel->mixer.slider, gGui->mixer.volume_level);
-	xitk_checkbox_set_state(panel->mixer.mute, gGui->mixer.mute);
+	if (panel) {
+	  xitk_slider_set_pos(panel->mixer.slider, gGui->mixer.volume_level);
+	  xitk_checkbox_set_state(panel->mixer.mute, gGui->mixer.mute);
+	}
       }
     }
     break;

xine-ui-0.99.8-update_french_translation.patch:
 fr.po |  997 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 file changed, 495 insertions(+), 502 deletions(-)

--- NEW FILE xine-ui-0.99.8-update_french_translation.patch ---
# HG changeset patch
# User Xavier Bachelot <xavier at bachelot.org>
# Date 1394743315 -3600
#      Thu Mar 13 21:41:55 2014 +0100
# Node ID a4dfc83b9ff952add61b02d9a25f402763770d85
# Parent  b340d5bdeed6d6d60763302a6f48eeafc77c2dec
Update french translation

diff -r b340d5bdeed6 -r a4dfc83b9ff9 po/fr.po
--- a/po/fr.po	Tue Feb 25 17:54:35 2014 +0000
+++ b/po/fr.po	Thu Mar 13 21:41:55 2014 +0100
@@ -7,13 +7,14 @@
 "Project-Id-Version: xine-ui 0.9.21\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel at lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-25 17:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-25 00:55+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Caujolle-Bert <segfault at club-internet.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:40+0100\n"
+"Last-Translator: Xavier Bachelot <xavier at bachelot.org>\n"
 "Language-Team: French <fr at li.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. TRANSLATORS: only ASCII characters (skin)
 msgctxt "skin"
@@ -24,38 +25,37 @@
 msgid ""
 "The stream '%s' isn't supported by xine:\n"
 "\n"
-msgstr "Le flux '%s' n'est pas supporté par xine:\n"
+msgstr "Le flux '%s' n'est pas supporté par xine:\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The stream '%s' uses an unsupported codec:\n"
 "\n"
-msgstr "Le flux '%s' utilise un codec non supporté:\n"
-
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Le flux '%s' utilise un codec non supporté:\n"
+
+#, c-format
 msgid "Video Codec: %s (%s)\n"
-msgstr "%sCodec Vidéo: %s (%s)\n"
+msgstr "Codec Vidéo: %s (%s)\n"
 
 msgid "Unavailable"
 msgstr "Non Disponible"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Audio Codec: %s (%s)\n"
-msgstr "%sCodec Audio: %s (%s)\n"
+msgstr "Codec Audio: %s (%s)\n"
 
 msgid "Start Playback ?"
 msgstr "Lance la Lecture ?\""
 
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Start playback anyway ?\n"
 msgstr ""
-"%s\n"
-"Lance la lecture quand même ?\n"
+"\n"
+"Lance la lecture quand même ?\n"
 
 msgid "No MRL (input stream) specified"
-msgstr "Pas de MRL (flux d'entrée) spécifié."
+msgstr "Pas de MRL (flux d'entrée) spécifié."
 
 #, c-format
 msgid "Aspect ratio: %s"
@@ -63,7 +63,7 @@
 
 #, c-format
 msgid "Deinterlace: %s"
-msgstr "Désentrelacement: %s"
+msgstr "Désentrelacement: %s"
 
 msgid "enabled"
 msgstr "en fonction"
@@ -73,11 +73,11 @@
 
 #, c-format
 msgid "%s(): can't create new thread (%s)\n"
-msgstr "%s(): ne peux pas créer le nouveau thread (%s)\n"
+msgstr "%s(): ne peux pas créer le nouveau thread (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "Video post plugins: %s."
-msgstr "Post plugins vidéo: %s."
+msgstr "Post plugins vidéo: %s."
 
 msgid "Amplification Level"
 msgstr "Niveau d'Amplification"
@@ -95,13 +95,13 @@
 
 #, c-format
 msgid "XSendEvent(display, 0x%x ...) failed.\n"
-msgstr "XSendEvent(display, 0x%x ...) a échoué.\n"
+msgstr "XSendEvent(display, 0x%x ...) a échoué.\n"
 
 msgid "Select"
 msgstr "Choisir"
 
 msgid "Select all"
-msgstr "Tout selectionner"
+msgstr "Tout sélectionner"
 
 msgid "Stream(s) Loading"
 msgstr "Chargement de flux "
@@ -122,26 +122,26 @@
 msgstr "Contraste"
 
 msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Gamma"
 
 msgid "Sharpness"
-msgstr ""
+msgstr "Netteté"
 
 msgid "Noise reduction"
-msgstr ""
+msgstr "Réduction du bruit"
 
 #, c-format
 msgid "%s(): couldn't find image for background\n"
 msgstr "%s() : ne trouve pas l'image de fond.\n"
 
 msgid "xine Control Window"
-msgstr "Fenêtre de contrôle de xine"
+msgstr "Fenêtre de contrôle de xine"
 
 msgid "control: couldn't find image for background\n"
 msgstr "control: ne trouve pas l'image de fond.\n"
 
 msgid "Control HUE value"
-msgstr "Contrôle la TEINTE"
+msgstr "Contrôle la TEINTE"
 
 #. TRANSLATORS: only ASCII characters (skin)
 msgctxt "skin"
@@ -149,7 +149,7 @@
 msgstr "Tte"
 
 msgid "Control SATURATION value"
-msgstr "Contrôle la SATURATION"
+msgstr "Contrôle la SATURATION"
 
 #. TRANSLATORS: only ASCII characters (skin)
 msgctxt "skin"
@@ -157,7 +157,7 @@
 msgstr "Sat"
 
 msgid "Control BRIGHTNESS value"
-msgstr "Contrôle la BRILLANCE"
+msgstr "Contrôle la BRILLANCE"
 
 #. TRANSLATORS: only ASCII characters (skin)
 msgctxt "skin"
@@ -165,40 +165,36 @@
 msgstr "Bri"
 
 msgid "Control CONTRAST value"
-msgstr "Contrôle le CONTRASTE"
+msgstr "Contrôle le CONTRASTE"
 
 #. TRANSLATORS: only ASCII characters (skin)
 msgctxt "skin"
 msgid "Ctr"
 msgstr "Ctr"
 
-#, fuzzy
 msgid "Control GAMMA value"
-msgstr "Contrôle la TEINTE"
+msgstr "Contrôle le GAMMA"
 
 #. TRANSLATORS: only ASCII characters (skin)
 msgctxt "skin"
 msgid "Gam"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Gam"
+
 msgid "Control SHARPNESS value"
-msgstr "Contrôle la BRILLANCE"
+msgstr "Contrôle la NETTETE"
 
 #. TRANSLATORS: only ASCII characters (skin)
-#, fuzzy
 msgctxt "skin"
[...2395 lines suppressed...]
-#~ "                                 'shuffle+': identique à shuffle, mais "
-#~ "rejoue indéfiniement la liste de lecture.\n"
+#~ "                                 'shuffle+': identique à shuffle, mais "
+#~ "rejoue indéfiniement la liste de lecture.\n"
 
 #~ msgid "  -S, --session <option1,option2,...>\n"
 #~ msgstr "  -S, --session <option1, option2,...>\n"
@@ -2777,42 +2770,42 @@
 #~ "                               Session managements. Options can be:\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "                               Gestion de sessions. les options peuvent "
-#~ "êtres:\n"
+#~ "êtres:\n"
 
 #~ msgid "                    session=n   specify session <n> number,\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                    session=n   spécifie le numéro de session <n>,\n"
+#~ "                    session=n   spécifie le numéro de session <n>,\n"
 
 #~ msgid "                    mrl=m       add mrl <m> to the playlist,\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                    mrl=m       ajoute la mrl <m> à la liste de lecture,\n"
+#~ "                    mrl=m       ajoute la mrl <m> à la liste de lecture,\n"
 #~ "\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "                    audio=c     select audio channel (<c>: 'next' or "
 #~ "'prev'),\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                    audio=c     sélectionne le canal audio (<c>: 'next' "
+#~ "                    audio=c     sélectionne le canal audio (<c>: 'next' "
 #~ "ou 'prev')\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "                    spu=c       select spu channel (<c>: 'next' or "
 #~ "'prev'),\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                    spu=c       sélectionne le canal de sous-titre (<c>: "
+#~ "                    spu=c       sélectionne le canal de sous-titre (<c>: "
 #~ "'next' ou 'prev')\n"
 
 #~ msgid "                    volume=v    set audio volume,\n"
-#~ msgstr "                    volume=v    règle le volume audio,\n"
+#~ msgstr "                    volume=v    règle le volume audio,\n"
 
 #~ msgid "                    amp=v       set amplification level,\n"
-#~ msgstr "                    amp=v       règle le niveau d'amplification,\n"
+#~ msgstr "                    amp=v       règle le niveau d'amplification,\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "                    loop=m      set loop mode (<m>: 'none' 'loop' "
 #~ "'repeat' 'shuffle' or 'shuffle+'),\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                    loop=m      sélectionne le mode de boucle (<m>: "
+#~ "                    loop=m      sélectionne le mode de boucle (<m>: "
 #~ "'none'\n"
 #~ "                                'loop' 'repeat' 'shuffle' ou 'shuffle"
 #~ "+'),\n"
@@ -2821,7 +2814,7 @@
 #~ msgstr "                    (playlist|pl)=p\n"
 
 #~ msgid "                                 <p> can be:\n"
-#~ msgstr "                                 <p> peux être:\n"
+#~ msgstr "                                 <p> peux être:\n"
 
 #~ msgid "                                   'clear'  clear the playlist,\n"
 #~ msgstr ""
@@ -2831,7 +2824,7 @@
 #~ "                                   'first'  play first entry in the "
 #~ "playlist,\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                                   'first'  lis la première entrée dans "
+#~ "                                   'first'  lis la première entrée dans "
 #~ "la\n"
 #~ "                                            liste de lecture,\n"
 
@@ -2839,18 +2832,18 @@
 #~ "                                   'prev'   play previous playlist "
 #~ "entry,\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                                   'prev'   joue l'entrée précédente,\n"
+#~ "                                   'prev'   joue l'entrée précédente,\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "                                   'next'   play next playlist entry,\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                                   'next'   joue l'entrée suivante,\n"
+#~ "                                   'next'   joue l'entrée suivante,\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "                                   'last'   play last entry in the "
 #~ "playlist,\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                                   'last'   lis la dernière entrée dans\n"
+#~ "                                   'last'   lis la dernière entrée dans\n"
 #~ "                                            la liste de lecture,\n"
 
 #~ msgid ""
@@ -2862,7 +2855,7 @@
 #~ "                                   'stop'   stop playback at the end of "
 #~ "current playback.\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                                   'stop'   arrête la lecture à la fin de "
+#~ "                                   'stop'   arrête la lecture à la fin de "
 #~ "la \n"
 #~ "                                            lecture en cours,\n"
 
@@ -2870,7 +2863,7 @@
 #~ "                                   'cont'   continue playback at the end "
 #~ "of current playback.\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                                   'cont'   continue la lecture à la fin "
+#~ "                                   'cont'   continue la lecture à la fin "
 #~ "de la\n"
 #~ "                                            lecture en cours,\n"
 
@@ -2884,17 +2877,17 @@
 #~ "  -r, --aspect-ratio <mode>    Set aspect ratio of video output. Modes "
 #~ "are:\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "  -r, --aspect-ratio <mode>    Défini le ratio d'aspect le la sortie "
-#~ "vidéo. Les modes sont:\n"
+#~ "  -r, --aspect-ratio <mode>    Défini le ratio d'aspect le la sortie "
+#~ "vidéo. Les modes sont:\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "      --broadcast-port <port>  Set port of xine broadcaster (master "
 #~ "side)\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "      --broadcast-port <port>  Défini le port de diffusion (coté maitre)\n"
+#~ "      --broadcast-port <port>  Défini le port de diffusion (coté maitre)\n"
 
 #~ msgid "      --post <plugin>[:parameter=value][,...][;...]\n"
-#~ msgstr "      --post <plugin>[:paramètre=valeur][,...][;...]\n"
+#~ msgstr "      --post <plugin>[:paramètre=valeur][,...][;...]\n"
 
 #~ msgid "                               Load one or many post plugin(s).\n"
 #~ msgstr ""
@@ -2903,14 +2896,14 @@
 
 #~ msgid "                               Parameters are comma separated.\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                               Les paramètres sont séparés par des "
+#~ "                               Les paramètres sont séparés par des "
 #~ "virgules.\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "                               This option can be used more than one "
 #~ "time.\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                               Cette option peut être utlisée plus d'une "
+#~ "                               Cette option peut être utlisée plus d'une "
 #~ "fois.\n"
 
 #~ msgid ""
@@ -2921,7 +2914,7 @@
 #~ "disponibles,\n"
 
 #~ msgid "                               Optional <type> can be:\n"
-#~ msgstr "                               Le <type> optionel peut être:\n"
+#~ msgstr "                               Le <type> optionel peut être:\n"
 
 #~ msgid "                    audio_out, video_out, demux, input, sub, post,\n"
 #~ msgstr ""
@@ -2949,13 +2942,13 @@
 #~ "fichier\n"
 
 #~ msgid "                                 BUG-REPORT.TXT.\n"
-#~ msgstr "                                 nommé BUG-REPORT.TXT.\n"
+#~ msgstr "                                 nommé BUG-REPORT.TXT.\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "                                 If <mrl> is given, xine will play the "
 #~ "mrl\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "                                 Si <mrl> est precisé, xine jouera cette "
+#~ "                                 Si <mrl> est precisé, xine jouera cette "
 #~ "mrl\n"
 
 #~ msgid "                                 then quit (like -pq).\n"
@@ -3001,16 +2994,16 @@
 #~ msgstr "        XShmQueryVersion: %d.%d.\n"
 
 #~ msgid "sigprocmask() failed.\n"
-#~ msgstr "sigprocmask() a échoué.\n"
+#~ msgstr "sigprocmask() a échoué.\n"
 
 #~ msgid "xine video output"
-#~ msgstr "sortie vidéo de xine"
+#~ msgstr "sortie vidéo de xine"
 
 #~ msgid "Stream/OSD Information"
 #~ msgstr "FLux/Information OSD"
 
 #~ msgid "Stream/Window Information..."
-#~ msgstr "Flux/Fenêtre d'Information..."
+#~ msgstr "Flux/Fenêtre d'Information..."
 
 #~ msgid "README"
 #~ msgstr "Lisez-Moi"


Index: .cvsignore
===================================================================
RCS file: /cvs/free/rpms/xine-ui/devel/.cvsignore,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- .cvsignore	13 Mar 2014 14:31:24 -0000	1.3
+++ .cvsignore	25 Mar 2014 16:49:26 -0000	1.4
@@ -1 +1,31 @@
+Antares.tar.gz
+Bambino-Black.tar.gz
+Bambino-Blue.tar.gz
+Bambino-Green.tar.gz
+Bambino-Orange.tar.gz
+Bambino-Pink.tar.gz
+Bambino-Purple.tar.gz
+Bambino-White.tar.gz
+Bluton.tar.gz
+CelomaChrome.tar.gz
+CelomaGold.tar.gz
+CelomaMdk.tar.gz
+Centori.tar.gz
+Crystal.tar.gz
+Galaxy.tar.gz
+Keramic.tar.gz
+KeramicRH8.tar.gz
+OMS_legacy.tar.gz
+Polaris.tar.gz
+Sunset.tar.gz
+blackslim2.tar.gz
+caramel.tar.gz
+cloudy.tar.gz
+concept.tar.gz
+gudgreen.tar.gz
+lcd.tar.gz
+mp2k.tar.gz
+mplayer.tar.gz
+pitt.tar.gz
 xine-ui-0.99.8.tar.xz
+xinium.tar.gz


Index: xine-ui.spec
===================================================================
RCS file: /cvs/free/rpms/xine-ui/devel/xine-ui.spec,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- xine-ui.spec	13 Mar 2014 14:31:24 -0000	1.3
+++ xine-ui.spec	25 Mar 2014 16:49:26 -0000	1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
 Summary:        A skinned xlib-based gui for xine-lib
 Name:           xine-ui
 Version:        0.99.8
-Release:        1%{?dist}
+Release:        2%{?dist}
 License:        GPLv2+
 Group:          Applications/Multimedia
 URL:            http://www.xine-project.org/
@@ -25,9 +25,14 @@
 
 # Patch to use UTF-8 documentation, BZ #512598
 Patch1:         xine-ui-0.99.5-utf8doc.patch
+# FR translation update
+# https://bugs.xine-project.org/show_bug.cgi?id=511
+Patch2:         xine-ui-0.99.8-update_french_translation.patch
+# Fix crash on exit
+# http://anonscm.debian.org/hg/xine-lib/xine-ui/raw-rev/702c252f3200
+Patch3:         xine-ui-0.99.8-fix_crash_on_exit.patch
 
-
-#o Sources for -skins. Ugh.
+# Sources for -skins.
 Source1:        http://xine-project.org/skins/Antares.tar.gz
 Source2:        http://xine-project.org/skins/Bambino-Black.tar.gz
 Source3:        http://xine-project.org/skins/Bambino-Blue.tar.gz
@@ -62,7 +67,8 @@
 Source31:       default.ogv
 
 BuildRoot:      %{_tmppath}/%{name}-%{version}-%{release}-root-%(%{__id_u} -n)
-# Package was named xine in rpmfusion
+
+# Package used to be named xine
 Provides:       xine = %{version}-%{release}
 Obsoletes:      xine < %{version}-%{release}
 
@@ -85,35 +91,36 @@
 BuildRequires:  xorg-x11-proto-devel
 BuildRequires:  libjpeg-turbo-devel
 
-# Lirc-devel is not available on EPEL-5
-%if 0%{?rhel} == 0
+# lirc-devel is not available on EPEL-5
+%if 0%{?fedora} || 0%{?el6}
 BuildRequires:  lirc-devel
 %endif
 
 # For dir ownership
 Requires:       hicolor-icon-theme
-Requires:       xine-lib
+#
 Requires:       xine-lib-extras
 
+
 %description
 xine-ui is the traditional, skinned GUI for xine-lib. 
 
 
-# Skins
-
 %package skins
 Summary:        Extra skins for xine-ui
 Group:          Applications/Multimedia
 Requires:       %{name} = %{version}-%{release}
-# Package in RPMFusion was named skine-skins
-Obsoletes:      xine-skins
-%if 0%{?fedora}>10 || 0%{?rhel}>5
+# Package used to be named xine-skins
+Provides:       xine-skins = %{version}-%{release}
+Obsoletes:      xine-skins < %{version}-%{release}
+%if 0%{?fedora} > 10 || 0%{?rhel} > 5
 BuildArch:      noarch
 %endif
 
 %description skins
 This package contains extra skins for xine-ui.
 
+
 %package aaxine
 Summary:        ASCII art player for terminals
 Group:          Applications/Multimedia
@@ -123,6 +130,7 @@
 %description aaxine
 This package contains the ASCII art player for terminals like the vt100
 
+
 %prep
 # Setup xine
 %setup0 -q
@@ -132,6 +140,8 @@
 %setup -T -D
 
 %patch1 -p1
+%patch2 -p1
+%patch3 -p1
 
 # By default aaxine dlopen()'s a nonversioned libX11.so, however in Fedora
 # it's provided by libX11-devel => version the dlopen()
@@ -165,6 +175,7 @@
 sed -i 's,default.avi,default.ogv,' src/xitk/actions.c
 sed -i 's,default.avi,default.ogv,' misc/visuals/Makefile.in
 
+
 %build
 ./autogen.sh noconfig
 export LIRC_CFLAGS="-llirc_client"
@@ -173,6 +184,7 @@
 # Set documentation directory
 make %{?_smp_mflags}
 
+
 %install
 rm -rf %{buildroot}
 make install DESTDIR=%{buildroot} INSTALL="install -p"
@@ -234,6 +246,7 @@
 %{_bindir}/xine
 %{_bindir}/xine-remote
 
+%dir %{_datadir}/xine/
 %dir %{_datadir}/xine/skins/
 %{_datadir}/xine/skins/xinetic/
 %{_datadir}/xine/skins/xine-ui_logo.png
@@ -262,7 +275,17 @@
 %defattr(-,root,root,-)
 %{_bindir}/aaxine
 
+
 %changelog
+* Thu Mar 13 2014 Xavier Bachelot <xavier at bachelot.org> - 0.99.8-2
+- Fix xine-skins Obsoletes:/Provides:.
+- Remove explicit Requires: xine-lib.
+- Own %%{_datadir}/xine.
+- Fix conditionnal around BR: lirc-devel.
+- Spec cosmetic cleanup.
+- Add patch to update french translation.
+- Add patch to fix crash on exit.
+
 * Wed Mar 12 2014 Xavier Bachelot <xavier at bachelot.org> - 0.99.8-1
 - Update to 0.99.8.
 - Remove spurious tabs in specfile.


More information about the rpmfusion-commits mailing list